Jdi na obsah Jdi na menu
 


Kajman

Náš klub autorů Jižního Města (KAJMAN) se teď nemůže scházet v kavárně Zasekávák v Bubenči, jsme ale v neustálém styku přes e-mail.

18. 3. Mail od Ireny T.

Ahoj, sotva začala karanténa a už se cítím moc izolovaná. Co si posílat krátké literární útvary pro zlepšení nálady? Třeba filátka.

21. 3. Mail od Marcely M.

Milí Kajmani, Irena měla dobrý nápad. Pokusila jsem se o entrefilet. Vím, že fotka do tohoto literárního útvaru nepatří, ale já jsem si dovolila ji tam dát.

21. 3. Mail od Marcely M. (Kajmanům a ostatním kamarádům)

Milí přátelé, entrefilet je malý literární útvar, jen několik řádků. O jeden jsem se pokusila, viz níže. Těším se na shledanou v lepších časech   Marcela

 

Entrefilet – (z franc. Entre-mezi a filet-tenká čára, nitka, tedy něco jako mezičárník). Literární miniatura, krátký aktuální článek v novinách.

Nad naší vesnicí na Vysočině se kříží spousta leteckých tratí. Obzvláště za soumraku je na oblohu krásný pohled. Světelné čáry vytváří na nebi zajímavé obrazce, ze zahrady nebe rozřezané na kousky a zase spojované jakoby bezešvým stehem rádi sledujeme.

dscn4249.jpg

V minulých dnech nastalo jaro, ve dne bylo až 20°C i večer se dalo pobýt venku. Vzali jsme bundy a na chodníčku před domem vypili džbánek či dva piva. Ale co to? Jednolitá obloha působí jakýmsi zlověstným dojmem. Na nebi žádná čára, žádné obrazce, jen v dálce jedna veliká hvězda.

img_20200318-upr.jpg

Ano, koronavirus neovlivňuje náš život jenom na zemi, ale i v oblacích nad námi.

M.M

21. 3. Mail od Jindřišky K.

Marci, to se Ti povedlo. Krásně jsi to vyjádřila. Z tvého mailu soudím, že jste v pořádku a ve Vyskytné. My jsme na Tetíně, ale já jsem dnes zajela domů do Prahy, abych si leccos přivezla (nějaké potraviny z ledničky, léky, zalila jsem kytky atd., protože teď do Prahy budu moci jet až někdy...) Jela jsem autem, abych minimalizovala styk s lidmi.  Lidé chodí všichni v rouškách, ale vůbec mi to nepřipadá směšné, spíše mi to stahuje hrdlo. V Bille jsem kupovala mimo jiné nějaké uzeniny a dala se při tom do hovoru s prodavačkou. Nemluvily jsme dlouho, jenom pár slov a ona mi řekla, že tam včera byl nějaký dvaadevadesátiletý pán a říkal jí, že ve svém životě už hodně zažil, ale tohle je horší než za války, za Hitlera. Už aby to bylo za námi. Přeju Tobě i Slávkovi hezké slunečné dny, a aby přišly co nejdříve!    Jindra

21. 3. Mail od Oldy P.

Máme stejný poznatek, akorát ty džbánky nám chyběly. K tomu ještě nezvyklé ticho, nehrozí nebezpečí přejetí autem u baráku, nepokecáš s bábou či dědkem šourajícími se kolem baráku. Snad bude líp a i naplněný džbánek se objeví. Zdravíme a zveme v pozdním létě na návštěvu.

21. 3. Mail od Věry D.

Pěkné pozorování, pěkná fotka. Nad námi v Jinonicích taky normálně lítají letadla setsakramentsky nízko, skoro vidíme do okýnek a je pěkný randál. Ale vidíš, teď mne napadá, je ticho, nelítají. V.

22. 3. Mail od Honzy M.

Ahoj, zdravíme ze zavirované Prahy. My zatím odoláváme, asi díky důslednému dodržování babidel (pardon, pravidel), kdy chodíme s rouchami i spát. Sdílíme váš stesk po letadlech na obloze. Nám chybí ten kravál z letadel, která nám posíláte z Whiskytney do Ruzyně. No snad zase brzy zahřmí. Zdraví Honza a Svata.

 

Komentáře

Přidat komentář

Přehled komentářů

Zatím nebyl vložen žádný komentář